
NORA IUGA
NORA IUGA (n. 4 ianuarie 1931, București; prenumele la naștere: Eleonora) este poetă, prozatoare și traducătoare. A debutat editorial cu volumul de poezie Vina nu e a mea (1968, Ed. pentru Literatură). Al doilea volum, Captivitatea cercului (1970, Ed. Cartea Românească), este retras din circulație la doar câteva săptămâni de la apariție, ca urmare a unei decizii venite de la Comitetul de Stat pentru Cultură şi Artă (CSCA). A avut interdicție de publicare timp de opt ani, până în 1978. A fost de patru ori distinsă cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România: în 1980, pentru volumul Opinii despre durere (1980, Ed. Albatros); în 1994, pentru romanul Săpunul lui Leopold Bloom (1993, Ed. Cartea Românească); în 1998, pentru traducerea romanului Toba de tinichea al lui Günter Grass; în 2000, pentru romanul Sexagenara și tânărul (2000, Ed. Albatros). A primit, între altele, Premiul „Friedrich Gundolf” oferit de Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung (2007) pentru contribuția la promovarea literaturii germane. În intervalul mai 2009 – mai 2010, a beneficiat de o bursă D.A.A.D. (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) – cea mai importantă bursă acordată de Statul German unui scriitor străin. Mai multe dintre cărțile autoarei au fost traduse și publicate în Germania, Franța, Italia, Elveția, Spania, Bulgaria și Slovenia. Este membră a Uniunii Scriitorilor din România și membră PEN Club. Cele mai recente cărți de poezie publicate: Câinele ud e o salcie (2013, Ed. Cartea Românească); Ascultă cum plâng parantezele (2016, Ed. Polirom); Alături cu drumu (2018, Ed. Casa de Pariuri Literare); Cântece (2020, Ed. Casa de Pariuri Literare); Vina nu e a mea (2020, Ed. Casa de Pariuri Literare), Scrisori neexpediate (2020, Ed. Casa de Pariuri Literare). Cele mai recente: Lebăda cu două intrări (2016, ed. a II-a, rev., Ed. Polirom); Sexagenara și tânărul (2017, Ed. Polirom*); Hipodrom (2020, Ed. Polirom).